Камень ацтеков - Александр Михайлов, Елена Долгова

Камень ацтеков

Страниц

200

Год

2010

В объятиях океана разыгрывается непредсказуемая игра судьбы. Капитан Баррет оказывается лишен своего корабля из-за бурного бунта, который ему пришлось пережить на борту. Однако, за событиями на борту скрывается не только мятеж, но и некая загадочность, связанная с золотом и карточной игрой.

Впереди манит искусительная иллюзия затерянного города ацтеков, который потерялся в грозных чащах джунглей. Однако, нельзя ли найти связь между этими событиями и случайным результатом броска костей? Зловещие древние боги, пребывающие в индейской земле, организовали свою собственную игру с людьми, искушая их желаниями и стремлениями.

Не только капитан Баррет, но и другие отважные авантюристы, с разных стран и национальностей, проникают на острова Карибского моря с одной целью - раздобыть свою долю от бесценных сокровищ Нового Света. Дают о себе знать английские и французские пираты, которые отправились в опасный путь морского промысла. Однако, нельзя забывать и о тайных агентах Испании, верному и преданному служению своему королю.

На фоне этих событий не удивительно, что на кострах инквизиции сражаются и гибнут грешники и ведьмы, заплатившие за свои прегрешения самую высокую цену. В мире, наводнившемся тайнами и опасностями, затерялась дочь мертвого торговца по имени Пэм Саммер. Ей не нужны ни золото, ни любовь, единственная цель, ради которой она готова пойти на любые жертвы - это дар бессмертия, который сулит ей вечную жизнь.

Читать бесплатно онлайн Камень ацтеков - Александр Михайлов, Елена Долгова

Часть 1. Дорогой богов

Глава 1. Побережье острова Скаллшорз

В обычную неделю посреди сухого сезона пиратский люггер «Синий цветок» совершал одно из тех плаваний, курс которых зависит от течений, западного ветра, а также от появления на горизонте испанских кораблей.

Шальная волна ударила о борт, врач, который вымок больше других, выругался – крайне энергично, но с оборотами, выдававшими в нем человека образованного, протер окуляры подзорной трубы застиранным платком, им же осушил лицо. Сморщенное левое веко врача, некогда задетое ударом ножа, совсем опустилось и почти прикрыло невыразительное око, зато верхняя губа приподнялась и обнажила зубы в саркастической усмешке.

– Так что же мне теперь делать, если денег не будет, мистер Кид? – продолжил прерванный разговор юнга Джо Винд.

Доктор, бывший член лондонского королевского научного общества, убрал подзорную трубу в карман, обстоятельно смерил Джо взглядом; вверх-вниз, туда-сюда, от босых грязных подошв до темной макушки – так пристально, что юнга поневоле поежился.

– Что теперь делать, мальчик? Если начнется заваруха, попытайся спасти свою шкуру, иначе на том свете мы все обязательно попадем в ад.

Лишенный воображения Смок, здоровяк-матрос с огромными кулаками, только расхохотался.

– Перестаньте запугивать мальчишку! Лучше бы вы, мистер Кид, сходили к капитану Питеру и спросили насчет наших денег… Понятно, что хорошей добычи не было уже давно, но я свободный моряк, а не раб, и за еду не работаю.

Доктор повернулся и пошел прочь без особой спешки, Смок и Винд переглянулись.

– Не попало бы тебе от капитана, Том, зря ты развел разговоры про капитанские долги.

Лазурное небо тем временем словно бы посерело, штиль сменился легким волнением. Лекарь Генри Кид уже забрался в кормовую надстройку и остановился в неуверенности – по ту сторону дубовой створки раздавались звуки, которые напоминали переливы гобоя, попавшего в неумелые руки дилетанта.

– Я к тебе по срочному делу, Питер! – заорал Кид через дверь, предупреждая взрыв ярости старого друга и капитана.

Дверь распахнулась настежь под мощным пинком, и в проеме появилась фигура, а также и загорелая физиономия самого капитана Баррета, мрачное выражение которой легко могло бы напугать менее равнодушного человека, чем доктор.

Сквозь окно, окантованное рамой с резными украшениями, блеск полуденного солнца яркими пятнами падал на скамьи, на морские сундуки и резной шкафчик. Баррет в рубашке с закатанными рукавами устроился за дощатым столом, перед недопитой бутылью, все еще держа в широких ладонях английский рожок – заметно было, что он только недавно прервал неумелую игру.

– Здравствуй, Генри Кид, старый отравитель, – как ни в чем не бывало поприветствовал друга капитан.

Кид опечалился.

– Я много раз объяснял тебе, Питер, что меня осудили и лишили медицинского патента из-за зависти конкурентов. Или если так тебе угодно – в силу укоренившегося предрассудка, который запрещает некоторые лекарства и некоторые операции.

– Я догадываюсь, в какую сумму пациентам обходилось твое сострадание.

– К несчастью, я был слишком расточителен. К тому же патента у меня давно уже нет. Дело-то не во мне.

– А в ком?

– В тебе. Встряхнись же наконец, иначе дело кончится плохо. Прекрати думать сам знаешь о ком…