Спасательная шлюпка. Чума из космоса - Гарри Гаррисон

Спасательная шлюпка. Чума из космоса

Страниц

225

Год

2022

Гарри Гаррисон (1925–2012), один из самых известных американских писателей-фантастов и талантливый художник-иллюстратор, непрерывно вносивший свой вклад в жанр на протяжении долгой и успешной карьеры. Его талант и воображение придали жизнь некоторым самым захватывающим и увлекательным произведениям фантастики.

Одним из первых вех в его карьере стали романы «Неукротимая планета» (1960) и «Крыса из нержавеющей стали» (1961). В них он рассказывает истории о приключениях в совершенно невероятных и захватывающих мирах, которые восхищают читателей уже на протяжении нескольких десятилетий. Сотрудничество с такими талантливыми художниками и писателями, как Уолли Вуд, Джим Барнс, Гордон Диксон, Роберт Шекли и Марвин Минский, только укрепило его репутацию и принесло ему ещё большую известность.

Одна из его наиболее известных работ - «Спасательная шлюпка». В этом произведении Гаррисон рассказывает историю о межзвездном лайнере альбенаретцев, который попадает в бедственную ситуацию. Группа выживших оказывается запертой в спасательной шлюпке. Их шансы на спасение кажутся мизерными, особенно учитывая, что люди вынуждены сосуществовать с инопланетянами, у каждого из которых свое собственное видение того, что делать в таком кризисном моменте.

Ещё одна удивительная работа Гаррисона - «Чума из космоса». Исследовательский космический корабль возвращается с Юпитера, принося с собой смертельное заболевание, для которого, кажется, нет лекарства. В то время как анархия и паника охватывают население, а политики показывают свою глупость и явную собственную выгоду, кризисные события только разрастаются. Однако найдутся смельчаки, готовые защищать человечество и противостоять этой угрозе.

Гарри Гаррисон оставил неизгладимый след в истории фантастики своими увлекательными и оригинальными произведениями. Каждый его роман - это уникальное путешествие в мир воображения, покоряющее сердца читателей всего мира. Сегодня мы можем наслаждаться его творчеством благодаря сбереженному в формате A4 PDF издательскому макету его книги.

Читать бесплатно онлайн Спасательная шлюпка. Чума из космоса - Гарри Гаррисон

Harry Harrison

The Lifeship Plague from Space


Перевод с английского

О. Колесникова («Спасательная шлюпка»)

Г. Корчагина («Чума из космоса»)


Публикуется с разрешения наследников автора при содействии Агентства Александра Корженевского (Россия).



© Harry Harrison, 1965, 1976

© Перевод. О. Колесников, 2021

© Перевод. Г. Корчагин, 2021

© Издание на русском языке AST Publishers, 2022

Спасательная шлюпка

1

Взрыв, от которого весь корпус альбенаретского звездолета вздрогнул и загудел, случился как раз тогда, когда Джайлс подошел к лестнице, ведущей из багажного отделения наверх, в зону пассажиров. Джайлс вцепился в перильный поручень этой винтовой лестницы, состоявшей из обычных горизонтальных перекладин, но за первым ударом вдруг последовал второй, оторвавший его от поручня и швырнувший на противоположную стену коридора.

Еще не совсем очухавшись, он с трудом поднялся на ноги и заставил себя начать подниматься по лестнице, действуя все быстрее. В голове постепенно прояснялось. Он решил, что пребывал без сознания не более нескольких секунд. Поднявшись, постарался поскорее выбраться в один из главных коридоров, ведущий на корму и в его личную каюту. Но в этом широком проходе оказалась масса препятствий в виде перепуганных низкорослых мужчин и женщин в серой одежде – представителей сословия трудяг, направляющихся на Белбен; и поверх всего этого вдруг зазвучал и продолжил затем выть беспрестанно громкий сигнал сирены, означавший, что корабль потерял управление. В воздухе коридора уже чувствовался едкий привкус дыма, и трудяги, попадавшиеся Джайлсу по пути, взывали к нему о помощи.

Происходило невероятное. Огромный звездолет под их ногами и вокруг них от двух взрывов оказался охвачен пламенем и теперь стал беспомощной, эфемерной звездочкой, падающей в бездонные глубины космоса. Считалось, что на звездолетах, особенно таких огромных, как альбенаретские, пожар невозможен – но этот горел.

Джайлса охватил легкий озноб, потому что воздух вокруг него становился все теплее и коридор заволакивало дымом, а испуганные выкрики трудяг терзали его сознание, как острые зазубренные сосульки.

Он поборол в себе реакцию на вопли окружавших его испуганных человеческих существ, отгородившись от них яростью. У него есть дело, долг, который нужно исполнить. Прежде всего это, все остальное потом. Трудяги на борту корабля – не под его ответственностью. Он перешел на бег, уворачиваясь от тянущихся к нему рук, смутно различимых сквозь дым, отводя их со своего пути и перескакивая иногда через упавших, которых нельзя было обойти.

В глубине его хладнокровной сущности все это время разгоралась ярость. Он прибавил скорости. Ярость разгоралась в нем, окутывая сознание и подгоняя тело вперед. Теперь в коридоре изредка попадались обломки оборудования, кое-где стенные панели, видневшиеся сквозь дым, расползались и оседали, словно листы тающего воска. Ничего подобного не должно было случиться. Для такой глобальной катастрофы не могло быть причин. Но сейчас не было времени разбираться, что пошло не так. Стоны и выкрики пассажиров-трудяг продолжали терзать его сознание, но он неистово рвался вперед.

Внезапно в дыму перед ним проступила темная и более узкая, чем любой из людей, фигура. Длинная, невероятно костлявая рука с тремя пальцами ухватила его за ярко-оранжевый комбинезон космического путешественника.