Эль Вайра читать книги онлайн бесплатно

Джозефина, герцогиня Рэтленд, ищет способ избавиться от неудачного брака, предлагая своему мужу сделку: если она найдет себе замену, она получит свободу. Однако герцог не собирается давать развод, так как ему гораздо важнее вернуть любовь своей жены и исправить свою страшную ошибку.

Добавление: В их отношениях есть нечто большее, чем просто игра слов и интрига. Джозефина и герцог сталкиваются с трудностями и испытаниями, но их чувства сильнее их ошибок.
— Ты не мой господин!
— Ты здесь в моем замке, следовательно, я становлюсь твоим хозяином.
— Это мой замок! Ты не можешь присвоить его себе путем убийства и грабежа!
Дрейк старался сдержать свой гнев и дал Брине последний шанс.
— Я прошу тебя последний раз, открой дверь. Меня не выгонят из моей спальни.
— Это моя спальня, тебя здесь не приглашали!
Он попытался уступить, но ни одна женщина не будет обращаться к нему с таким тоном! Он с силой открыл дверь и вошел в комнату. Брина стояла у камина, и на мгновение Дрейк забыл обо всем на свете, кроме исключительной красоты своей вспыльчивой ведьмы…

***
Она — потерявшаяся наследница со своим уникальным даром, он — высокомерный лорд, властный и крайне жестокий. Чтобы одолеть дракона, ему необходима ее магическая сила. Но получить ее можно лишь посредством брака, хотя она скорее убьет его, чем подастся ему в постель!
— Предоставление услуг за услугу, Роми. Я буду играть роль любящего мужа, но у меня есть несколько условий…
— Какие?
Син делает театральный жест рукой.
— Во-первых, тебе нужно пойти со мной на бал и выдать себя за мою невесту, будто мы никогда не расставались...
— Хорошо, я согласна! А что еще?
Он приближается ко мне, и мое сердце начинает биться сильнее. Без него я была потеряна.
— Проблема в том, моя дорогая, что наша разлука помешала мне выполнить одно обязательство. Мне нужен наследник, и ты об этом знаешь.
Мир прекращает своё существование, словно Син захватил его под свой контроль.
— Что ты имеешь в виду? — я шепчу еле слышно.
— Помимо бала, я хочу, чтобы ты проводила каждую ночь в моей постели во время нашего маленького представления…

***
Эпизодическая повесть, написанная Новым Чародеем.
— Не подпустишь меня к своей постели? Ну тогда я тоже бросаю тебе вызов, Анна! Я помогу тебе, и когда я это сделаю, ты будешь умолять меня остаться. Я уверена, что наша встреча будет незабываемой и стоит риска.

— А если ты проиграешь, Томас, то что тогда? Возможно, стоит сделать ставку и посмотреть, что из этого выйдет.

Он ухмыляется. — Если я выиграю, мы доведем дело до конца. Ты будешь блистать при дворе, а я… хм. Я укреплю свою развратную репутацию. Но в конечном итоге, важно наслаждаться временем, проведенным вместе.

— Моя девственность пережила французский двор, Томас Уайетт. Уверяю, тебя она точно переживет. Иногда нужно рисковать, чтобы почувствовать настоящие эмоции.

Его глаза округляются, и он даже не пытается скрыть удивление. Но в чем дело? До меня медленно доходит, что… Я только что призналась в своей невинности. Кое-что неожиданное для французской фрейлины, не правда ли? Встреча двух людей может изменить все, стоит лишь позволить себе рискнуть.
Мэри Говард: любовь и верность в эпоху Тюдоров. Мэри Говард, плененная красотой и мощью своей семьи, влюбляется в незаконнорожденного сына Генриха VIII — Генри Фицроя. Не выбрав этот брак, она погружается в мир страстей и романтики, где каждая встреча с мужем только укрепляет ее чувства. Но судьба приготовила для нее испытание: когда в немилость падает ее кузина — королева Анна Болейн, Мэри вынуждена сделать выбор между своей любовью и верностью самой себе. Очарование тюдоровской эпохи, реальные исторические персонажи и вечная борьба между сердцем и разумом — вот что ждет вас в романе о Мэри Говард.♥...
Корону из огня: пересказ сказки «Дева Малейн» братьев Гримм

В королевстве одна принцесса столкнулась с трудным испытанием - ее королевство находится в огне, а ее корона кажется ничего не стоящей. Ее суженый, который обещал ей вечное счастье и долгие годы счастья, внезапно женится на другой. Но эта принцесса не собирается сдаваться. Семь лет она провела в заточении в башне, готовясь к моменту, когда сможет вернуть все, что принадлежит ей по праву.

Добавлено мной: Об этой малоизвестной сказке братьев Гримм мало кто знает, но она остается одной из самых вдохновляющих историй о силе воли и решимости. В ней каждый может найти вдохновение и уверенность в том, что нельзя сдаваться перед любыми трудностями, а нужно бороться до конца за свои мечты и права.
Перед встречей с Джульеттой, Ромео был влюблен... в меня! Теперь мне предстоит спасти всех, чтобы избежать трагедии. Но как это сделать, когда я пленена своими чувствами, враждой между двумя семьями и взглядами еще одного Монтекки? И вот осталась я, среди любовных интриг и страстей, готовая бросить вызов судьбе и пролить свет на тайны прошлого.
Принцесса, скрывающаяся от войны, и вражеский коварный принц должны объединиться, чтобы принести мир в свои королевства и защитить их от морской магии. Среди интриг и предательств расцветает запретная страсть, которая может изменить их судьбы. Лучше поторопиться, ведь сияющая русалка имеет свои собственные планы. Погружаясь в мир магии и морской тайны, принцы должны найти способ преодолеть все препятствия и найти истинное спасение для своих королевств. Книга-однотомник, вдохновленная сюжетом «Русалочки».