Рухнувший Рай - 2# - Сьюзен Рэй МакКлайн

Рухнувший Рай - 2#

Страниц

65

Год

Скайлер Грейс столкнулась с исполнением пророчества, что кардинально изменило ее жизнь. Теперь она не та, кем была раньше. В ее жизнь вторглись сверхъестественные силы и загадочный падший ангел Габриель Эйнсфорд, которого им отняли. Скайлер стоит перед выбором: мстить или жить с горем? Ответы на ее вопросы появляются неожиданно, а ее мир становится совершенно иным, открывая глаза на жестокую правду. Читайте продолжение фантастического романа "Рухнувшие небеса", чтобы узнать, долго ли Рай останется целым, даже если небеса рухнули.

Читать бесплатно онлайн Рухнувший Рай - 2# - Сьюзен Рэй МакКлайн

1. Пролог

 

Спи, мой ангел, спи…

Ночь стоит за окном.

Крылья свои подогни,

Чтобы я мог лечь с тобой.

Спи, мой ангел, спи.

Не стоит меня охранять,

Просто позволь в хмурые дни

Тебя покрепче обнять.

Спи, мой ангел, спи…

Мне ль одному и не знать,

Как ты видишь те сны,

Где еще можешь летать.

Спи, мой ангел, спи,

Ночь стоит за окном.

Крылья свои подогни,

Чтобы я мог лечь с тобой…

Пролог

 

Хмурые небеса нависали над нами одним темным полотном, освещаясь лишь вспышками ослепительных молний, струйками разлетающихся по нему. Крупные капли падали на лицо, смешиваясь со слезами — дождь набирал обороты вместе с буйным сокрушительным ветром, разбросавшим мои волосы. Я не знала — плачу ли теперь, когда вода попала в глаза. Этого и не знали ребята, стоявшие неподалеку от меня. Их лики выражали боль, от которой мое сердце и до того обливающееся кровью, грозило захлебнуться в ней. Я чувствовала, как это неприятное чувство, разрастающееся внутри, будто сорняк, скоро охватит меня полностью, и я больше не смогу сдерживать в себе тяжелую лавину эмоций.

Это слишком тяжело.

Это слишком трудно.

Слишком трудно принять и отвергнуть.

И отпустить…

Я никогда не думала, что вскоре смогу к кому-то так сильно привязаться, а потом — потерять. Вроде бы я не ценила того, что было, не видела самого главного, на что должна была открыть глаза, а сейчас, когда я все осознала, слишком поздно что-то менять. Для меня. Для Мюррена. Для Габриеля…

Это конец, который настал слишком рано и неожиданно. Никто не думал, что это может произойти. Никто не думал, что одна жертва сменится другой. И этих жертв будет целых две.

Я сжала губы, стараясь не разразиться в громком крике — нельзя показывать своих эмоций перед всеми. Я тот… человек, который желает скрывать все чувства, способные разрушить даже этот чертов мир, от посторонних глаз.

Ноги утопали в грязи. Дождь, прекрасно выражавший мое состояние, нещадно стучал по лицу. Он был такой холодный, что каждый миллиметр моего тела содрогался, не переставая. Ветер лишь усиливал дрожь. Я не противостояла этим двум явлениям. Ничто не могло меня заставить обнять себя руками или уйти в укрытие — в сухое, теплое место. Пусть я заболею. Пусть промокну до ниточки — до чего недолго. Плевать уже на все.

Я не должна быть здесь.

Я не должна дышать этим воздухом.

Я должна была погибнуть, чего не произошло.

Но никак за место меня не должны были уйти другие.

Я походила на отшельника — ребята стояли поодаль от меня, отчего я чувствовала себя еще больше виноватой в том, что случилось. Их можно было понять: некоторые просто не желали приближаться, так как «благодаря» мне не стало их друзей. Некоторые же (а если быть точнее — близнецы Стив и Джош) не стояли здесь, так как находились возле… мертвого Мюррена, лежавшего на высоком пьедестале из палений — его тело мы смогли вынести оттуда, где все произошло, в отличие от…

Я судорожно вдохнула — ледяной воздух обжег легкие. В мой день рождения погибли двое. Сразу двое.  А тело нашли только… одно, потому что другое… сгорело.

Грудь сжало в тугие тиски — я чувствовала, что задыхаюсь. Неожиданно кислород перестал поступать внутрь. Лицо Мюррена — парня, который буквально недавно светился от счастья, жил, шутил, имел свои мечты и тайны, отныне не имело никаких эмоций. Впалые щеки, голубовато-белый оттенок кожи, черные, как смоль, ресницы, обрамлявшие когда-то искрящиеся от радости голубые глаза и свежие порезы, которые больше никогда не заживут — вот каким, отныне, был Мюррен Рэй. Он спас меня. И я никогда не забуду его отвагу и смелость. Этот парень в хоккейной маске совершил настоящий геройский поступок. К сожалению, я не смогу его отблагодарить. Никогда. И если бы мне предстала такая возможность, мне бы целой жизни не хватило, чтобы показать, насколько его жертва не была напрасной, как и… жертва Габриеля.