В поисках Бога. Спасение и служение. Духовная инициация. Что это? - Вивекананда Свами

В поисках Бога. Спасение и служение. Духовная инициация. Что это?

Страниц

110

Год

2024

"Свами Вивекананда: «Спасение и служение» и «In search of God and other poems» на русском языке!

Мы рады представить вам перевод книг Свами Вивекананды «Salvation and Service» («Спасение и служение») и «In search of God and other poems» («В поисках Бога и другие стихотворения»), изданных Адвайта Ашрамом в Калькутте. В этом издании также представлена брошюра «Духовная инициация. Что это?», написанная Свами Бхутешанандой, двенадцатым Президентом Ордена Рамакришны.

Переводчица Оксана Мировая передала содержание книг своими словами, переводя их с языка оригинала. Спасибо Александру, Лене, Татьяне за помощь в издании книги, а также Ивану, Наташе и другим близким людям Миссии в Санкт-Петербурге за их поддержку.

Считается, что каждый, кто прочтет эти книги, будет вдохновлен и найдет в них что-то ценное для себя. Ом, шанти, шанти, шанти. Пусть каждый обретет покой.

Свами Шубхавратананда."

Читать бесплатно онлайн В поисках Бога. Спасение и служение. Духовная инициация. Что это? - Вивекананда Свами

Введение

Мы рады опубликовать на русском языке книги Свами Вивекананды, в которых отражены его идеи и идеалы. Свами Вивекананда был не только монахом, но и известным автором. Он написал много статей, стихотворений, гимнов и так далее на разных языках: английском, бенгальском, санскрите. Его замечательные способности оратора прекрасно дополнялись поэтическим даром и сделали его мудрым провидцем на много веков вперед.

В этом году мы собираемся опубликовать книги «Salvation and Service» («Спасение и служение») и «In search of God and other poems» («В поисках Бога и другие стихотворения»). Две эти книги были опубликованы Адвайта Ашрамом, 5 Дехи Ентали Роэд, Калькутта 700-014. Мы от всего сердца благодарны руководству Ашрама, разрешившему нам опубликовать книги на русском языке.

В книгу «Спасение и служение» вошли материалы из Полного собрания сочинений Свами Вивекананды и «Жизни Свами Вивеканады», написанной его западными и восточными последователями. Из этих материалов видно, каким святым, каким патриотом и пророком, любившим человечество, был Вивекананда. Он стал идеалом, следуя которому молодое поколение приведет себя к совершенству.

«В поисках Бога и другие стихотворения» – это книга, в которой приведены стихотворения, песни, гимны на разных языках. Они являются доказательством его изумительного поэтического дара. То, что он создал за свою короткую жизнь, стало вечными жизненными истинами.

К сожалению, в этой книге мы публикуем только стихотворения, написанные им на английском языке, не трогая вещи, созданные на других языках. Стихотворения на бенгальском, гимны на санскрите тоже очень вдохновляют и достойны упоминания.

Мы перевели двадцать три стихотворения, написанные на английском языке, а также еще одно, которое, хоть и является письмом, написано в поэтическом стиле.

Интересно заметить, что Свами Вивекананда не был профессиональным поэтом. Всё, о чём он писал, выливалось из глубины его сердца под влиянием различных обстоятельств жизни. Поэтому в короткой форме мы описываем смысл каждого стихотворения, взяв описание из книги «Стихотворения Свами Вивекананды», опубликованной Свами Супарнанандой (Институт Культуры Миссии Рамакришны, Гол Парк, 700-029). Мы благодарны им. Хотя мы не получили официального подтверждения разрешения на публикацию нашей книги, мы считаем, что «молчание – знак согласия».

Небольшая брошюра «Духовная инициация. Что это?» написана Свами Бхутешанандой, двенадцатым Президентом Ордена Рамакришны. Он был известным учёным, писателем, а кроме того – великим духовным лидером. В течение своей жизни он направлял тысячи людей, ищущих духовности.

Изначально книга была написана на бенгальском языке, затем переведена на английский Рамакришна Матхом (31, Рамакришна Матт Роэд, Майлапур, Ченнай, 600004). Мы сердечно благодарим их за возможность опубликовать книгу на русском языке. Книга написана для того, чтобы вести ищущих духовности к их духовному расцвету. Надеюсь, книга поможет в этом русским читателям.

Мы очень благодарны переводчице Оксане Мировой, которая изложила содержание книг своими словами, за её благородную работу. Наша тёплая благодарность Александру, Лене, Татьяне, участвовавших с самого начала материально в издании книги. Благодарим также Ивана, Наташу и других близких людей Миссии в Санкт-Петербурге, много раз помогавшим нам различными способами.