1984 - Джордж Оруэлл

1984

Страниц

170

Год

2022

Джордж Оруэлл – выдающийся писатель, непревзойденный мастер слова и философ собственного времени. Родившись в Бенгалии, он прошел путь от ученика в Итоне до работника в полиции, радио и букинистическом магазине, а затем принял вызов испанской войны и написал ряд произведений, которые запечатлели его имя в истории литературы. Оруэлл проникновенно изображал в своих работах противоречия и внутренний конфликт собственной личности.

Он был настоящим сторонником демократического социализма, однако сильно противостоял коммунизму. Он выступал против всего, что создавало общество, которого он так страстно желал, поскольку он ощущал себя полным чужим. Он бурно реагировал на идеи фашизма и диктатуры, задавая себе вопрос, к чему приведет общий подвиг и неуклонное подчинение власти? Какова будет жизнь подобного режима? К какой катастрофе это приведет?

Книга "1984", главное произведение Джорджа Оруэлла, позволяет нам взглянуть внутрь государства Океания, где отсутствуют права граждан и абсолютная власть принадлежит Партии. Персонажи этого романа живут в постоянном страхе и тревоге. Свобода слова, печати, выбора, любви и даже мысли здесь утрачены, поскольку каждое действие под наблюдением Большого Брата. Книга является предостережением о последствиях тоталитаризма и заняла почетное место среди самых известных антиутопий XX века, таких как "Мы" Замятина, "О дивный новый мир" Хаксли и "451° по Фаренгейту" Брэдбери.

В настоящем издании, оживленном иллюстрациями талантливого художника Вадима Белобородова, культовая антиутопия XX века Джорджа Оруэлла оживает в новом свете. Макет этой книги в формате PDF A4 исключительно удачно сочетается с иллюстрациями, подчеркивая красоту и простоту содержания в соответствии с самим романом. Благодаря этому изданию мы можем окунуться в мир Океании и полностью погрузиться в его атмосферу.

Читать бесплатно онлайн 1984 - Джордж Оруэлл

George Orwell

1984


© Д.Л. Шепелев, перевод на русский язык, 2022

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022

Часть I

I

Был апрельский день, ясный и холодный, и часы отбивали тринадцать. Уинстон Смит вжал подбородок в грудь, пытаясь укрыться от злого ветра, и проскользнул за стеклянные двери жилого комплекса «Победа», впустив за собой завиток зернистой пыли.

В вестибюле пахло вареной капустой и старыми половиками. На дальней стене висел цветной плакат, непомерно большой для помещения. Плакат изображал огромное лицо, шириной более метра: мужчина лет сорока пяти, с густыми черными усами, грубовато-привлекательный. Уинстон направился к лестнице. Про лифт нечего было и мечтать. Даже в лучшие времена он редко работал, а сейчас в дневное время электричество отключали. Действовал режим экономии в преддверии Недели Ненависти. До квартиры было семь лестничных пролетов, и Уинстон с варикозной язвой над правой лодыжкой в свои тридцать девять лет поднимался медленно, то и дело останавливаясь. На каждом этаже со стены напротив лифта на него пялился тот же плакат. Его специально так разместили, что, где ни стой, глаза усача все равно будут смотреть на тебя. Надпись внизу гласила: «БОЛЬШОЙ БРАТ СМОТРИТ ЗА ТОБОЙ».

В квартире сочный голос зачитывал цифры, как-то связанные с производством чугуна. Звук раздавался справа от входа – из вделанной в стену продолговатой металлической пластины, похожей на помутневшее зеркало. Уинстон повернул на ней ручку, и голос стал тише, хотя слова остались различимы. Звук телеэкрана (так называлось устройство) можно было убавить, но не убрать совсем. Уинстон подошел к окну: невысокая, щуплая фигурка, еще более тщедушная в синем комбинезоне, отличавшем членов Партии. Волосы у него были совсем светлыми, на лице играл природный румянец, а кожа загрубела от хозяйственного мыла, тупых бритвенных лезвий и зимних холодов, только недавно отступивших.

Внешний мир даже сквозь закрытое окно отдавал холодом. Внизу, на улице, маленькие смерчи кружили пыль и бумажный мусор. И хотя светило солнце, а небо отливало резкой синевой, все казалось каким-то бесцветным, кроме повсюду развешанных плакатов. Усач взирал с каждого приметного угла – и с фасада дома прямо напротив. >«БОЛЬШОЙ БРАТ СМОТРИТ ЗА ТОБОЙ>», – гласила надпись, а темные глаза смотрели в лицо Уинстону. Ниже, на уровне улицы, еще один плакат трепетал на ветру оторванным краем, открывая и закрывая единственное слово: >«АНГСОЦ>». В отдалении скользил между крышами вертолет: завис на миг, точно трупная муха, и взмыл прочь по кривой. Это полицейский патруль заглядывал людям в окна. Но патрули – ерунда. Не то что Мыслеполиция.

За спиной Уинстона голос с телеэкрана продолжал бубнить о чугуне и перевыполнении Девятой Трехлетки. Телеэкран одновременно передавал и принимал информацию. Он улавливал любой звук громче тихого шепота, который издавал Уинстон. Более того, пока тот находился в поле зрения металлической пластины, его могли не только слышать, но и видеть. Конечно, никогда нельзя было сказать с уверенностью, следят за тобой в данный момент или нет. Никто не знал, как часто или по какой системе Мыслеполиция подключается к его каналу. Разумнее было считать, что следят за всеми и всегда. Так или иначе, к твоему телеэкрану могли подключиться в любой момент. Приходилось так жить – и ты жил, свыкаясь на уровне инстинкта с ощущением, что каждый звук в твоей квартире слышат, а движение – видят, особенно при свете.