Лист на холсте, или Улиточьи рожки - Салма Кальк

Лист на холсте, или Улиточьи рожки

Страниц

105

Год

Таинственное влечение к информации о компьютере Элоизы де Шатийон и документации аналитического отдела музеев Ватикана приведет главных героев - Элоизу и Себастьяно - в увлекательное путешествие. Они оказываются в заброшенном дворце на окраине, в бальном зале и на таинственных улицах города. Отец Варфоломей и его команда предпримут изучение загадочного листа, в то время как злые силы использовать Винченцо Анджерри для своих коварных целей.

Сюжет разворачивается вокруг старых семейных тайн и скрытых загадок, которые герои должны раскрыть во имя всего человечества. Несколько скелетов вылезут из шкафов, чтобы добавить драмы и интриги в эту захватывающую историю.

Обложка: страсть, загадка и тайны Ватикана.

Читать бесплатно онлайн Лист на холсте, или Улиточьи рожки - Салма Кальк

1. Авторское вступление

Приветствую старых и новых читателей!

Для вас – новый эпизод приключений Элоизы де Шатийон и Себастьяно Марни, история о художниках и старых тайнах.

Герои работают в системе музеев Ватикана. Элоиза – ведущий аналитик, Себастьяно возглавляет службу безопасности кардинала д’Эпиналя, который курирует вопросы финансов, а также – хранения и изучения экспонатов.

Работа предлагает служебную квартиру, и герои пользуются этой опцией – во дворце его высокопреосвященства очень удобно и комфортно.

Их отношения начинались, как служебный роман, но очень скоро переросли все возможные рамки такого романа.

У Элоизы за спиной неудачи и потери, у Себастьяно – трагически завершившийся брак, от которого – двое детей-подростков, живущих сейчас с его матерью. Прежние неудачи располагают к тому, чтобы жить в первую очередь «здесь и сейчас», и героям это удаётся.

Однако, жизнь постоянно подбрасывает им какие-то новые задачи, и решая их, герои становятся ближе друг к другу. Так и сейчас – на дворе майский вечер, все дела завершены, но к ним придётся вернуться – очень скоро.

 

2. 01. О чрезмерном беспокойстве и его последствиях

* 1 *

Хорошо запертая дверь открылась и закрылась, легкие шаги прошуршали по паркету. Себастьяно к тому времени прочно обосновался за компьютером и не планировал выходить из игры еще часа два, но игра была вчера и завтра тоже будет, а когда ещё Стальная Принцесса из Хрустальной Башни, она же фея Элоиза, сама зайдет в гости! В кабинете не слишком прибрано, конечно, но туда можно ведь и не приглашать, а бутылку вина вынести наружу. Бокалы тоже где-то должны быть, и даже чистые. Он написал, что временно выходит, закрыл браузер и выбрался в гостиную.

Когда он вошел, она стояла возле полки и рассматривала модель яхты. Водила по краю борта кончиком пальца. Себастьяно подумал, что застань так кого другого - рявкнул бы, что нечего трогать хрупкие вещи, а тут даже порадовался, что ей интересно.

- Госпожа де Шатийон, я очень рад вас видеть. И вообще, и у меня.

- Добрый вечер, монсеньор, - она повернулась к нему.

Посмотрела серьёзно, потом улыбнулась. Подошла к нему, взяла за руки, взглянула в глаза.

- Непременно завтра пойду и возблагодарю всех, кого следует, за такое чудо, - он поцеловал кончики её пальцев.

- Смотря, что вы называете чудом, - она высвободила одну руку и коснулась его шеи - под волосами, за ушами…

- Ваше чудесное появление, конечно же, - а если зеркально повторять её движения, в её улыбке появляется что-то такое… удивительное и радостное.

- Так я же к вам по делу, - она улыбалась, кончики пальцев продолжали скользить по его коже.

- Кто бы сомневался, сердце моё - вы никогда не появляетесь просто так.

- Ой ли? Мне кажется, что наоборот - я злоупотребляю вашим вниманием. Вы ведь явно что-то делали, когда я зашла?

- Это уже не слишком важно, поверьте, - идти вокруг неё и касаться то тут, то там, оказывается, очень любопытно. - Сейчас я целиком и полностью в вашем распоряжении.

- Очень даже важно, - она подхватила с полуслова, и теперь они странным образом кружились друг вокруг друга. - От чего вам придется сегодня отказаться ради работы?

- Но Элоиза, работа сегодня уже была. Мне кажется, сейчас время для других ничуть не менее приятных слов… или дел. Если вы здесь воочию, то я могу не вызывать в памяти разные ваши слова, а услышать что-нибудь в действительности?