Спасти чудовище - Екатерина Каблукова

Спасти чудовище

Страниц

40

Год

Между прокаженным графом и бедной швеей никто не мог заметить никакой связи. Однако им суждено было познакомиться, так как судьба привела их вместе. Граф, чье страдание и боль полностью искалечили его войной, оказался преданным своими бывшими соратниками, а швея была предана своим верным клиентом, которому она доверяла безгранично. Встретившись с целью потребовать у графа долг, швея вместо этого получила неожиданное предложение руки и сердца. Решимость и отвага графа заполнили ее сердце нежностью и уверенностью в своем будущем.

Несмотря на то, что их брак начался из-за обстоятельств, эта незавышенная свадьба стала их спасением. Но, как это водится в сложных отношениях, не все было гладко. Швея, отличавшаяся своим непокорным характером, и граф, нашедший выход из бездны в своем сознании, попали в сплетение сложных источников напряжения. Однако с помощью исполненной мудрости и наставлений мудрой тетушки, у которой они обоих нашли поддержку и любовь, они научились находить решения для своих проблем и преодолевать преграды, с которыми им приходилось сталкиваться.

Но, несмотря на сложности, внутренние испытания и неожиданные повороты событий, любовь и привязанность только укреплялись. Великий и загадочный граф нашел в себе благородство и открывшийся ему смысл жизни в любви швеи, а строптивая и бесстрашная девушка, способная преодолеть все трудности, обрела счастье и веру в отношениях.

Однажды, когда они успешно преодолели последнее испытание, им было дано самое прекрасное наградой - их счастливый конец. Время не смогло оставить ни одной раны на их любви и их судьба расцвела ярче самых благоприятных мечтаний. Вместе они построили жизнь, сплетенную из романтики и веселых перепалок, и каждый день будут благодарить судьбу за встречу, которая изменила их жизни навсегда.

Читать бесплатно онлайн Спасти чудовище - Екатерина Каблукова



ГЛАВА 1

– С вас три фунта четыре шиллинга и восемь пенсов.

Зеленые глаза бесстрашно уставились на хозяина дома. Граф Джаспер Уорвик внимательно рассматривал просительницу, стоявшую посередине кабинета. Ее рыжие волосы, убранные в тугой пучок на макушке, казалось, полыхали в полутьме комнаты золотистым огнем, а благородный профиль и идеально ровная спина никак не вязались со скромным платьем из дешевой ткани. В руках девушка держала две шляпные картонки, сжимая их так сильно, что пальцы побелели от напряжения.

– Простите? – граф сидел в самом темном углу так, чтобы ни весенние солнечные лучи, так и норовившие пробиться через плотно задернутые портьеры, ни огонь из камина не попадали на его лицо. – За что именно я должен заплатить такую сумму?

– За наряды вашей невесты, сэр! – девушка протянула картонки. – Мисс Сандрингтон сказала, что вы оплатите ее счета, в том числе за свадебное платье!

– Ах это, – Джаспер усмехнулся, правда, одним уголком рта, другой, стянутый уродливыми шрамами, давно не двигался. – Вынужден вас огорчить: свадьбы не будет.

– Что?! – охнула незваная гостья, зеленые глаза распахнулись еще шире.

– Мисс Сандрингтон разорвала помолвку, вы разве не знали?

– Н-нет, – девушка прикусила губу, на ее лице промелькнуло отчаяние.

– Об этом уже две недели трубят все газеты.

– Я… я не читала газеты, – обреченно прошептала она.

– Вот как? – Джаспер, конечно, знал, что многие из низших сословий не умеют читать, но посетительница говорила слишком правильно и грамотно. Судя по всему, обедневшая аристократка, коих в Эгрдейле еще до войны было хоть отбавляй. Прибыв с континента, где совсем недавно царил кровавый террор Узурпатора, зачастую имея только то, что смогли унести на себе, они устраивались в мастерские вышивальщицами или швеями. Хотя нет, у прибывших с континента слышался акцент, а речь девушки была чистой.

– Последние две недели я была слишком занята, поскольку шила свадебное платье вашей невесте, – она горько вздохнула. – Как я понимаю, заказ отменен?

– Верно.

– Жаль. Признаться, я рассчитывала на эти деньги…

– Признаться, я рассчитывал на жену, – насмешливо отозвался Джаспер.

Собеседница кивнула:

– Да, простите, я как-то не подумала о вас. Разбитое сердце в таком огромном доме, что может быть хуже?

– Только уязвленная гордость, – хмыкнул граф, ловя себя на мысли, что на самом деле многое может быть гораздо хуже отказа взбалмошной красавицы.

– Что ж, не смею больше отнимать ваше время, – пытаясь скрыть отчаяние, мелькнувшее во взгляде, она направилась к выходу.

– Возможно, вы сможете продать эти платья кому-то другому, – постарался обнадежить ее Джаспер, но девушка покачала головой:

– Вряд ли это удастся…

Из своего темного угла граф следил за тем, как незваная гостья, понурив плечи идет к дверям, как берется за ручку. Ни скандала, ни слез…

Белая и изящная кисть опять натолкнула на мысль об обедневшей аристократке. К тому же в картонке у нее лежало свадебное платье… А у него оставалось слишком мало времени…

– Подождите! – остановил девушку Уорвик. – У меня есть для вас одно предложение…

Она замерла, а потом сразу нахмурилась:

– Простите, милорд, но не думаю, что меня заинтересуют ваши предложения.

– Пять минут тому назад вы требовали от меня денег!

– За выполненную работу. Вы сказали, что вы в ней не нуждаетесь.