Японский язык. Что после хираганы - Эйдзоку Гото

Японский язык. Что после хираганы

Страниц

5

Год

2024

В книге представлено знакомство с основными частями речи в японском языке, их использование и функции. Глаголы в японском языке всегда стоят в конце предложения, а прилагательные прикрепляются к существительным сзади. Существительные не спрягаются, но после них ставятся частицы, указывающие на их роль. Наречия в основном представляют собой звукоподражания, обозначающие частотность. Также рассматривается копула, которая связывает одно слово с другим. В книге также представлены нормализаторы, формы копулы и грамматика времени.

Читать бесплатно онлайн Японский язык. Что после хираганы - Эйдзоку Гото


1. Знакомство с частями речи и как их использовать


Исторически сложилось так, что в Японии единственной изменяемой частью речи был глагол. Позже из некоторых глаголов образовались прилагательные. Поэтому они немного похоже склоняются.


Глаголывсегда стоят в конце предложения.

Примеры:

見る(miru) – смотреть/видеть

来る(kuru) – приходить/наступать

書く(kaku) – писать


Прилагательныеприкрепляются к существительным сзади. Перед существительными они исполняют свою основную роль. Наделяют существительное характерными им чертами.

Например: круглый круг.

Есть другие функции, но так как это учебник для начинающих писать здесь их я не буду. Сначала разберите функцию определения.

Примеры:

いい (良い) (ii) – Хороший

大きい (ookii) – Большой

好き(な) (sukina) – Любимый


Существительные - не спрягаются, но после них ставят частицы указывающие на них и соединяющие их со следующим словом (о частицах мы ещё поговорим в следующих уроках)

Примеры:

猫 (neko) – Кошка

家(uchi) – Дом


Частицы - ставятся после существительных и указывают какую роль выполняет существительное стоящее перед ними.


Наречия - В основном это звукоподражания означающие частотность. После наречий ставиться частица に так как это грамматически правильно, но в повседневном общении она может откидываться.


Нормализаторы- так как частицы используются только после существительных, то для этого существуюет Нормализаторы.

Они как раз и образуют существительные из не- существительных.


Одна из особенностей Японского в том, что у него только две грамматики времени:

1 Прошедшее

2 Настоящее/Будущее


2. Копула и её формы


АはБです.

です (или его разговорная форму だ) называется копулой (или глаголом-связкой). Для таких же необразованных как я, я объясню:

Копула – это глагол, связывающий одно слово с другим. У нас эта связка любит прятаться под этим знаком: “—”

В данном случае, связка считается “нулевой”.


Копулу можно представить как А является Б.

В данной форме это утвердительное предложение.

Под А и Б могут находиться как существительные, так и прилагательные,

Примеры: Я – студент; Он – механик; Она – программист. Ты – красивый и т.д.


Если вы смотрели чьи-то видео про хирагану, то вы знаете то は читается как “ha”. Если нет, то поищите в интернете. Найти неправильную у вас нулевые шансы.


Именно так. Но не в этом случае.

Помните я говорил вам про частицы?