Тайны клана Ши - Дана Данберг

Тайны клана Ши

Страниц

185

Год

Повесть о юном претенденте на звание декана полиции, Вайлет Шир, продолжается. Возникнут ли у него чувства к Вайлет, какие цели преследует молодой офицер? В его сердце темное чувство, желание защитить или что-то еще, более опасное и страстное? Но работа не ждет. Вайлет не прекращает расследование дела о похищении ведьм, игнорируя запрет. Она сталкивается с вопросом: что задумывают влиятельные члены клана, виновны ли они в преступлениях? И появляется загадочное дело, в которое втягиваются ее близкие друзья. Наверняка, будут раскрыты некоторые секреты прошлой жизни вампирши.

Подлинная тайна откроется в первой книге серии: "Тайны полуночной академии". Книга наполнена драмой, интригой и неожиданными поворотами в сюжете, которые увлекут читателя с первых страниц.

Читать бесплатно онлайн Тайны клана Ши - Дана Данберг

1. Глава 1.

На полу стоял раскрытый сундук, а я не знала, с чего начать. Безумно не хотелось переезжать из своей маленькой уютной квартирки, но, по мнению моего покровителя, того требовала безопасность.

Надо сказать, что я была с ним отчасти согласна, ведь те, кого мы так и не нашли, заказчики, могли всерьез мной заинтересоваться, если бы узнали правду. Успел ли Баффет им сказать? Вполне возможно. Ведь он мог попытаться выторговать жизнь или свободу за такую малость, как еще одна вампирша со способностью к воспроизводству. Так что насчет неведения покупателей я не обольщалась.

Решила начать с одежды. Уж что-что, а она мне точно пригодится. В сундук полетели сначала сапоги и другая обувь, потом брюки, юбки, платья, кофточки, и, наконец, всю эту гору добра завершали тонкие блузки и китель.

Я оглядела дело рук своих и поняла, что небольшая тара, с которой я уехала из кланового замка, теперь совершенно не вмещает все честно нажитое непосильным трудом. М-да, и что делать?

В раздумьях я уселась на кровать, выхватывая взглядом все, что действительно необходимо взять. А кое-что можно и оставить, ведь за аренду заплачено до конца года, то есть еще месяц квартира моя. Все лишние вещи перевезу потом, а сейчас мне нужна только одежда, всякие косметические мелочи, артефакты и мое оружие.

Что ж, с приоритетами я определилась и собралась теперь довольно быстро. Управляющий нашего дома – брауни – шустро отнес и погрузил мои пожитки в паровой экипаж. Кажется, он рад, что я уезжаю. Не знаю почему, но он меня невзлюбил с самого первого дня, хоть я ему ничего и не сделала. Ну почти. Ответа по ядовитому плющу в холле я ему так и не дала из чистой вредности.

Я спустилась вслед за ним и запрыгнула в экипаж.

– Все в порядке, Вайлет?

– Да, милорд, благодарю. – Он пожал плечами и запустил турбину.

Больше мы не разговаривали, мужчина аккуратно вел свой транспорт по запруженным народом улицам дневной столицы, а я смотрела на пробегающие мимо здания и грустила.

Печально было расставаться со своей прежней жизнью, свободой, жильем, расписанием, какими-то мелкими ритуалами типа переругивания с брауни. Я даже улыбнулась про себя.

Вчера все случилось очень быстро. Такие перемены слишком неожиданны, как ушат ледяной воды. Хотя, честно говоря, я морально готовилась к чему-то подобному, но все равно готова не была.

Воспоминания затягивали меня, погружали обратно во вчерашний день, в пережитый стресс.

Когда Гарольд сказал, что я должна решить свою дальнейшую судьбу здесь и сейчас, я настолько растерялась, что долго не могла вымолвить ни слова. Пыталась сформулировать свои вопросы, но получалось так себе. В итоге я решила спросить то, что мучило меня в первую очередь.

– Милорд Даркнелл, что вам от меня нужно? – я задала прямой вопрос без обиняков и надеялась на такой же ответ.

– Всего лишь защитить.

– Зачем?

– Вайлет, – декан сделал паузу, видимо, тоже старался собраться с мыслями, – я твой мастер и не могу позволить причинить тебе вред.

– Он всего лишь хочет увести у меня из-под носа нечто ценное, – фыркнул Гарольд, но я не обратила на это внимания.

– Хорошо, – обратилась я к декану, – но что будет потом? Я все еще офицер полиции и работу бросать не собираюсь.

На этом моменте Гарольд громко хмыкнул, но ничего не сказал.