Застенчивая Луна - Линда Чапмен, Джули Сайкс

Застенчивая Луна

Страниц

15

Год

2022

Грейс и Джек, два умелых и заботливых брата, одним прекрасным днем решили прогуляться по своему прекрасному саду. Среди цветущих растений и шумящих деревьев, им на глаза попалась маленькая кошечка, которая обладала поразительной красотой и нежными голубыми глазками. Гости сада восхищенно остановились, полюбовались этим прекрасным созданием и заметили на ее шейке ошейник с именем "Луна".

Немедленно Грейс и Джек решили найти ее хозяев, дабы вернуть кошечке Луну к месту своего пребывания. Было ясно, что нынешняя семья, в которой проживала Луна, не идеальное место для нее. Их дом был слишком шумным и многолюдным, что вызывало беспокойство у стеснительной кошечки.

Грейс и Джек приступили к поиску идеального дома для Луны, собираясь использовать все свои знания и умения, чтобы найти ей истинное место, где она будет счастлива и защищена. Они обратились к своим знакомым и рассказали о своей миссии помочь маленькой Луне. Слова распространились, и в их родном городе начались поиски нового дома для кошечки.

Однако, это было задачей не из простых. Нужно было найти дом, который бы отвечал всем требованиям Луны. Она оказалась стеснительной и робкой, поэтому нужно было найти место, где она смогла бы почувствовать себя комфортно и безопасно. Грейс и Джек проверили каждый уголок города, обратились к ветеринарам, чтобы получить рекомендации, и даже разместили объявления в социальных сетях.

Медленно, но верно, их поиски приближались к завершению. Они получили несколько предложений от заботливых людей, готовых взять кошечку Луну к себе. Но братья понимали, что они должны сделать правильный выбор. Необходимо было учесть все нюансы и найти настоящий райский уголок для их новой подопечной.

И вот, под конец своего трудного исследования, они нашли семью, которая открыла свое сердце и дом для Луны. Это были заботливые и спокойные люди, которые понимали потребности и особенности этой прекрасной кошечки. Грейс и Джек счастливо вручили Луну новым хозяевам, зная, что она найдет идеальный дом, где ее будут ценить и любить так, как она заслуживает.

Так закончилась история о героических поисках Грейса и Джека, которые не только взяли на себя заботу о брошенной кошечке, но и нашли ей настоящий семейный уют. И пусть Луна никогда не забудет о своих щедрых рыцарях, которые подарили ей новую жизнь, полную радости и любви.

Читать бесплатно онлайн Застенчивая Луна - Линда Чапмен, Джули Сайкс

Linda Chapman, Sophy Williams (ill.)

A FOREVER HOME FOR LUNA


Text © Julie Sykes & Linda Chapman, 2020

Cover Illustrations © Sophy Williams, 2020

This translation of A Forever Home for Luna is published by arrangement with Nosy Crow Limited


© А. Куклей, перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2022



Глава 1

– Малыш! Лови!

Грейс замахнулась и изо всех сил бросила мячик. Он запрыгал по траве, покрытой инеем, и закатился под куст. Малыш – громадный белый пёс – помчался за ним.

Джек, брат-близнец Грейс, рассмеялся, наблюдая, как пёс возится в кусте и ищет мяч. Из-под веток торчал только зад пса, а пушистый хвост размашисто вилял.

– Ну, и куда же он делся, Малыш?

Вдруг из куста раздалось громкое шипение. Грейс кинулась на помощь, когда собака взвизгнула и быстро попятилась.

Подбежал Джек.

– Что случилось? Он укололся?

Огромный пёс тёр лапой царапину на носу.

Грейс вгляделась в заросли.

– Там что-то есть.

Она опустилась на колени и осторожно раздвинула ветки.

– Осторожнее! Это может быть змея, – предупредил Джек и сел на корточки рядом с Грейс.

– Ой, Джек! Смотри!

Среди опавших листьев притаился крошечный котёнок черепахового окраса. Он опасливо смотрел на Грейс и Джека голубыми глазами.

– Какой милый, – сказал Джек. – Интересно, откуда он взялся?

Грейс подползла ближе. Чёрно-бело-рыжий котёнок сперва отпрянул, но через несколько секунд двинулся вперёд, чтобы понюхать протянутую руку Грейс. Девочка осторожно взяла его.



– Ай! Когти острые, как булавки, – сказала она, выбираясь из куста. – Наверное, Малыш напугал его.

Котёнок вертелся и извивался, вырываясь из рук Грейс. Казалось, он пытается залезть девочке на макушку.

– Я отведу Малыша домой, – сказал Джек.

– А я отнесу котёнка в наш сарай, – ответила Грейс. – Встретимся там.

У Джека и Грейс был сарай в задней части сада. Здесь они вели собственное дело – руководили агентством «Вместе навсегда». Девятилетние близнецы подыскивали Дом мечты для собак и кошек. А до тех пор, пока хозяина не было, животные жили у них.



Когда Джек увёл пса, котёнок успокоился и разлёгся на шее Грейс.

– Щекотно! – хихикнула она.

Грейс вошла в сарай и счастливо вздохнула, глянув на висящие на стенках фотографии. Это были те животные, которым они с Джеком нашли новые дома.

Девочка осторожно обошла ящик с игрушками для кошек и собак и села в кресло-мешок, устроив котёнка на коленях.

– Ты такая красивая! – Грейс погладила мягкую голову малышки.

Крохотные чёрные уши торчали вверх, как у маленького эльфа. Передние лапы были белыми, мордочка и хвост – чёрно-рыжими, а на животе – словно полумесяц белого меха.



Кошка замурлыкала, когда Грейс погладила её.

– Тебе это нравится, верно? – сказала Грейс. Котёнок потёрся носом о её руку.

Вошёл Джек, ступая тихо, чтобы не напугать их маленькую гостью.

– Привет, киска. Что ты делала в нашем саду?

Он тоже её погладил.

– Это наверняка девочка, потому что черепаховая?

Грейс кивнула. Они с Джеком много знали о животных, и оба были в курсе, что кошки черепахового окраса почти всегда самки.

– Тут есть бирка.

Грейс нашла на шее котёнка ярлычок в форме рыбы, где было написано имя.

– Её зовут Лу́на. Как мило. Хочешь подержать её, Джек? Кажется, ей нравится, когда её обнимают.

– Привет, малышка, – сказал Джек, забирая Луну у сестры.