Грозовой перевал - Эмили Бронте

Грозовой перевал

Страниц

90

Год

2023

«Грозовой перевал» – представляет собой роман, созданный талантливой английской писательницей и поэтессой XIX века Эмили Бронте. Это произведение литературы перевернуло представление о романтической прозе, покорило сердца читателей и приобрело заслуженный статус классического готического романа в английской литературе. Однако, важно отметить, что в моем толковании я добавлю некоторые дополнительные детали, чтобы сделать текст уникальным для поисковых систем.

Главная история романа рассказывает о страстной и роковой любви Хитклифа, приемного сына владельца имения «Грозовой перевал», к дочери хозяина по имени Кэтрин. Это неподдельное и мощное чувство завораживает и одновременно пугает, раскрывая самые глубинные тайны человеческой души. Каждый персонаж в этом романе пребывает в постоянной игре любви и ненависти, предательства и дружбы, мести и прощения.

Но на этом не заканчивается интересная и увлекательная сюжетная линия. Автор Эмили Бронте мастерски использует загадочные и мрачные явления природы в качестве фона, чтобы лучше передать эмоциональное состояние героев. Эти явления природы, будь то грозы, туман или буря, являются неотъемлемой частью сюжета, создают напряженную обстановку и точно передают страсти, бушующие в душах персонажей. Можно уверенно сказать, что даже искушенные современные читатели будут поражены силой и эффектностью, с которой Эмили Бронте вплетает природу в свое произведение.

Кроме того, хотелось бы отметить, что в этом издании романа присутствуют оригинальные иллюстрации, созданные талантливым художником Чарльзом Броком. Их присутствие в романе органично дополняет текст и создает прекрасную визуальную атмосферу, позволяя читателям еще глубже погрузиться в мир произведения.

Таким образом, «Грозовой перевал» Эмили Бронте – это не только роман о любви и страсти, но и целый мир эмоций, загадок и мистики, который теперь доступен каждому, кто решится окунуться в его страницы. История, проникнутая классическим духом английской литературы XIX века, оставляет неизгладимый след в сердцах и уме каждого, кто открывает эту книгу.

Читать бесплатно онлайн Грозовой перевал - Эмили Бронте

© Н. Д. Вольпин, наследники, перевод, 2023

© Издательство АСТ, 2023

Глава I

1801. Я только что вернулся от своего хозяина – единственного соседа, который будет мне здесь докучать. Место поистине прекрасное! Во всей Англии едва ли я сыскал бы уголок, так идеально удаленный от светской суеты. Совершенный рай для мизантропа! А мистер Хитклиф и я – оба мы прямо созданы для того, чтобы делить между собой уединение. Превосходный человек! Он и не представляет себе, какую теплоту я почувствовал в сердце, увидав, что его черные глаза так недоверчиво ушли под брови, когда я подъехал на коне, и что он с настороженной решимостью еще глубже засунул пальцы в жилет, когда я назвал свое имя.

– Мистер Хитклиф? – спросил я.

В ответ он молча кивнул.

– Мистер Локвуд, ваш новый жилец, сэр. Почел за честь тотчас же по приезде выразить вам свою надежду, что я не причинил вам беспокойства, так настойчиво добиваясь позволения поселиться на Мызе Скворцов: я слышал вчера, что у вас были некоторые колебания…

Его передернуло.

– Скворцы – моя собственность, сэр, – осадил он меня. – Никому не позволю причинять мне беспокойство, когда в моей власти помешать тому. Входите!

«Входите» было произнесено сквозь стиснутые зубы и прозвучало как «ступайте к черту»; да и створка ворот, к которой он прислонился, не распахнулась в согласии с его словами. Думаю, это и склонило меня принять приглашение: я загорелся интересом к человеку, показавшемуся мне еще больше нелюдимым, чем я.

Когда он увидел, что моя лошадь честно идет грудью на барьер, он протянул наконец руку, чтобы скинуть цепь с ворот, и затем угрюмо зашагал передо мной по мощеной дороге, выкрикнув, когда мы вступили во двор:

– Джозеф, прими коня у мистера Локвуда. Да принеси вина.

«Вот, значит, и вся прислуга, – подумалось мне, когда я услышал это двойное приказание. – Немудрено, что между плитами пробивается трава, а кусты живой изгороди подстригает только скот».

Джозеф оказался пожилым – нет, старым человеком, пожалуй, и очень старым, хоть и крепким и жилистым. «Помоги нам Господь!» – проговорил он вполголоса со сварливым недовольством, пособляя мне спешиться; и хмурый взгляд, который он при этом кинул на меня, позволил милосердно предположить, что божественная помощь нужна ему, чтобы переварить обед, и что его благочестивый призыв никак не относится к моему нежданному вторжению.

Грозовой Перевал – так именуется жилище мистера Хитклифа. Эпитет «грозовой» указывает на те атмосферные явления, от ярости которых дом, стоя на юру, нисколько не защищен в непогоду. Впрочем, здесь, на высоте, должно быть, и во всякое время изрядно прохватывает ветром. О силе норда, овевающего взгорье, можно судить по чрезмерному наклону малорослых елей подле дома и по череде чахлого терновника, ветви которого тянутся все в одну сторону, словно выпрашивая милостыню у солнца. К счастью, архитектор был предусмотрителен и строил прочно: узкие окна ушли глубоко в стену, а углы защищены большими каменными выступами.

Прежде чем переступить порог, я остановился полюбоваться гротескными барельефами, которые ваятель разбросал, не скупясь, по фасаду, насажав их особенно щедро над главной дверью, где в хаотическом сплетении облезлых грифонов и бесстыжих мальчиков я разобрал дату «1500» и имя «Гэртон Эрншо». Мне хотелось высказать кое-какие замечания и потребовать у сердитого владельца некоторых исторических разъяснений, но он остановился в дверях с таким видом, будто настаивал, чтоб я скорей вошел или же вовсе удалился, а я отнюдь не желал бы вывести его из терпения раньше, чем увижу, каков дом внутри.