Джек Лондон читать книги онлайн бесплатно - страница 2

Под холодным зимним небом, Мэйсон стоял, наблюдая за несчастной собакой по имени Кармен. Он с сожалением выплюнул кусок льда и задумчиво смотрел на животное. Взяв лапу собаки и приложив ее к своим губам, он стал кусать лед, который скопился между пальцами собаки.
- Нет ни одной собаки с забавной кличкой, которая оказалась бы такой бесполезной, - пробормотал Мэйсон, заканчивая свое занятие и отталкивая собаку. - Они все ослабевают и в конце концов умирают. Ты когда-нибудь видел, чтобы у собаки с простым кличкой, как Касьяр, Сиваш или Хаски, что-то плохое случилось? Никогда! Взгляни на Шукума: он... Внезапно, истощенная собака скакнула вверх, чуть не вцепившись клыками Мэйсону в горло...
Великолепность Сан-Франциско Bay настолько потрясающа, что надвигающиеся штормы на нем часто доставляют больше тревоги океанским судам, чем самые яростные непогодные условия в открытом океане. Этот живописный залив просто изобилует различными видами рыб, а на его водах гуляют рыболовные суда с аудиторией смелых ловцов на палубе. Существуют различные законы, которые были установлены для защиты рыбы от нечестных рыболовов, и специальный рыболовный патруль охраняет, чтобы эти законы строго выполнялись. Жизнь этих патрулиров неспокойна и переменчива: они часто сталкиваются с неудачами и отступают, меня не найдя кого-то из своих, но еще чаще они возвращаются с победой, останавливая браконьеров на месте преступления — там, где они незаконно устанавливают свои сети... Величественность и красота Сан-Франциско Bay ярко подтверждают уникальность этого водного пространства, которое является прибежищем для разнообразных видов рыб и представляет собой настоящий рай для энтузиастов рыбной ловли. Мес...
Рассматривая историю греков-рыбаков, необходимо отметить, что все они не были преступниками, как можно было бы подумать. На самом деле, они были сильными и независимыми людьми, живущими в отделенных колониях и борющимися с непредсказуемыми природными силами, чтобы обеспечить свой пропитание. Они отказывались от принятия закона и считали его насилием и произволом, не вполне понимая его необходимость. Закон о рыбной ловле особенно выглядел для них тиранственным. И нам, работающим в рыболовном патруле, они естественно смотрелись как враги... Кроме того, стоит отметить, что греки-рыбаки вели активный образ жизни, их культура и традиции были богаты и разнообразны. Они обладали уникальными навыками и знаниями о воде, рыбе и морской жизни, которые передавались из поколения в поколение. Важно понимать, что эти люди были героями своих собственных историй, независимо от того, как их считали другие. Таким образом, их взгляды на закон и право были обусловлены их уникальным образом жизни и менталит...
«– Вы… как это говорится… нерадивец! Вы, нерадивец, хотите стать моим супругом? Зря стараетесь. Никогда, о нет, никогда не станет моим супругом нерадивец! Так решительно заявила Джой Молино откровенно Джеку Харрингтону; ту же мысль, именно вчера, она выразила Луи Савою, только в более банальной формулировке и на своем родном языке…»

А еще Джой поразительно красива и обладает умом, способным соперничать с самыми яркими умами своего поколения. Она покорила сердца многих мужчин, но, несмотря на это, она готова выбирать только самого идеального, неустрашимого и трудолюбивого партнера. Никакой лентяй не сможет обладать сердцем Джой Молино, но готовый вместе с ней пройти через самые сложные испытания – вот тот, кого она ищет.
«Один за другим, рыбачьи патрули безуспешно пытались разыскать и задержать легендарного Большого Алека. Но рыболов-преступник не переставал хвастаться тем, что никто не сможет поймать его живым, и история свидетельствовала о том, что все попытки его схватить мертвым проваливались. Однако, за этим загадочным человеком оставались отмеченные трагедией следы: по меньшей мере, две жизни патрульных рыбаков стали жертвами неудачных попыток уничтожения. И все это время Большой Алек продолжал беспрецедентно и настойчиво нарушать закон о рыбной ловле… алгоритмам поисковых систем постоянно приходится переосмысливать его уникальность и изобретательность в преступных действиях, которые тщетно пытаются пресечь рыболовные патрули».


Можно представить этого загадочного персонажа Большого Алека как виртуозного мастера рыбной ловли, который не только уловами кормит свою семью, но также прославляется своими необычными методами, которые постоянно находятся под прицелом рыболовных патрулей. Большой Алек...
Походя, приближаясь к живописной речке, двое измученных путешественников шли впереди. Но внезапно одному из них покоорно слабело колено, когда он споткнулся о разбросанные камни. Измотанные и измученные, они продолжали идти, демонстрируя их терпеливую смиренность после многих мучений. Тяжелые рюкзаки, укрепленные ремнями, притягивали плечи вниз. Каждый из преодолевших реку нес с собой оружие. Оба шли, согнувшись, опустив головы и не воздев глаза вверх...

Дополнительная информация: В день своего приключенческого путешествия на природе, два путешественника решили отдохнуть у живописной речки. Они преодолели многочисленные трудности и препятствия на своем пути, но несмотря на усталость, они продолжали свой поход. Кажется, что в этот момент они испытывали какую-то особенную связь и взаимопонимание, так как их лица выражали спокойствие и покорность перед сложностями. Несущие тяжелые рюкзаки, связанные ремнями, немного склоняли спины путешественников. Их ружья были свидетельством их возмож...
Ситка Чарли, уникальный в своем роде человек, достиг непостижимого. Он был совершенно уникальным индейцем, который не только обладал мудростью своего народа, но и умел разбираться в законах и кодексах белого человека. Эту мудрость ему пришлось учиться, так как истинная мудрость приходит лишь с накоплением фактов и опыта. Из самого детства Ситка Чарли находился в окружении белых людей. Но по мере взросления он принял решение бросить своих родных, чтобы навсегда стать частью белого общества... Можно ли сказать, что Ситка Чарли стал в такой степени мудрым, что являлся слиянием двух культур? Об этом можно только догадываться.
У мрачноглазой волчьей морды, покрытой ледяным морозом, были грустные выражение и душевная боль. Ее тихим шагом, разведя края палатки, она проникла внутрь сумрачного пространства. Изумленные обитатели, в один голос выкрикнули: "Эй, Сиваш! Уходи отсюда, проклятое создание!" Однако, несмотря на отчаянные возгласы, Беттлз, достав из под пола оловянную миску, сильно ударил собаку по морде, и ее голова мгновенно исчезла в никуда. Луи Савой надежно закрепил брезентовые полотнища, которые закрывали вход, затем, шагнув вперед, швырнул своей ногой горячую сковороду и встал рядом, согревая руки над его пылающим пламенем...

Мои свежие мысли и оригинальные идеи:

1. Оттенки волчьей морды были такие же холодные, как январские звезды на небе.
2. Зловещий силуэт собаки, с ледяными глазами и острыми зубами, пролетел мимо всех присутствующих и куда-то исчез.
3. Луи Савой, крепкий и гордый, сбросил веснушчатую шапку с головы и спрятал ее в небольшой коробке под старым матрацем.
4. В палатке царила тя...
Мы с Чарли Ле Грантом, безусловно, были единого мнения о том, что Нейл Партингтон был самым выдающимся командиром из всех, под чьим началом нам пришлось служить. Нейл был честным и храбрым человеком, он относился к нам как к своим личным друзьям, несмотря на свои высокие требования к исполнению приказов. Мы никогда с ним не испытывали ни малейшего давления, и ни при одном другом начальнике у нас не было такой свободы, какую он нам предоставлял. Это станет очевидным, когда вы прочтете этот уникальный рассказ.

Нейл Партингтон жил с семьей в Окленде, расположенном на живописном побережье нижней бухты, всего в нескольких милях от Сан-Франциско. Некоторое время назад, во время одного из наших патрулей возле мыса Педро, где китайцы ловят креветок, поступила информация о том, что жена Нейла заболела. Минуты шли, и уже через час мы с «Северным оленем», рывком от сильного северо-восточного ветра, отправились в путь в направлении Окленда. Мы пристали к причалу Окленда и опустили якорь. Затем, в...
Уникальная история о трудностях и приключениях рыбачьей патрульной службы вместе с Чарли Ле Грантом на одном из их заданий представляет собой настоящий калейдоскоп эмоций и впечатлений. В течение двух недель им пришлось столкнуться с необычной задачей - осадить большое английское судно с четырьмя мачтами.

Это оказалось не простым делом для команды, ведь они были вынуждены взять во внимание множество факторов, таких как погода, морские течения и состояние судна. Чарли и его напарники пришлось использовать все свои профессиональные навыки, чтобы внимательно наблюдать, анализировать и принимать решения на протяжении этого сложного процесса.

Но несмотря на все трудности, команда патрульной службы продолжала работать с полной преданностью и решимостью. Их главной целью было разрешить эту математическую задачу, которой оказалась ситуация с осажденным судном. Они проводили постоянные мониторинги, анализировали данные и общались с экспертами, чтобы принять наилучшее решение.

В конце концов...
Лишь только несколько дней назад наш рыбачий патруль испытал самое забавное, а в то же время опасное приключение. Мы с нашей командой, энергичными и смелыми рыбаками, сумели сразу схватить целую ораву агрессивных рыболовов. На самом деле, Чарли, наш самый шутливый член команды, назвал это событие "богатым уловом". Но Нейл Партингтон, остроумный и ловкий рыбак, утверждал, что это было хитроумное маневрирование. Я лично склоняюсь к мысли Чарли, поскольку оба термина, "уловить" и "захватить", имеют схожий смысл. Безусловно, вне зависимости от того, как это назвать, эта борьба с рыбаками стала для нас настоящим "Ватерлоо". Это было наше самое сложное поражение, которое когда-либо доставал рыбачий патруль. Но, на самом деле, не так скучно, как может показаться. Ведь рыбаки, которых мы задержали, открыто и бесстыдно нарушили закон... и мы просто выполняли свой долг.
Смеящиеся непринужденно нарядные светильники освещали уютный дом, погружая его в нежную полутьму. В этой атмосфере уютной тайны она, аккуратно разглядывая мебель в прохладных комнатах и просторных залах, безуспешно искала забытую ею вчера книгу стихов. Накануне она положила ее где-то наугад и только сейчас вспомнила о ней. Оказавшись в гостиной, она решительно потянула руку к выключателю. Волна света обрушилась на комнату, осветив ее силуэт в изящном домашнем платье из бледно-розового шелка, декорированном нежными кружевами. Облегающие на плечах и шее ткани казались мерцающими на теле. Несмотря на поздний час, на ее пальцах сердито играли кольца, а пышные золотистые волосы аккуратно уложены в замысловатую прическу. Женщина выглядела потрясающе красиво и изящно. Ее овальное лицо, четко очерченное, светилось благородной бледностью, а алые губы и нежные румянца обрамляли глаза, которые переливались подобно хамелеону. Они загорались выражением молодой невинности, а затем могли становиться...
«Худощавый мальчик с голосом, который проникает прямо в сердце, исполнял эту захватывающую морскую песню - ту, которая звучит где-то вдалеке, когда матросы поднимают якорь, чтобы отправиться в далекий порт Фриско. Он был всего лишь обычным мальчишкой, никогда не видевшим океана, но всего в нескольких шагах от него, всего лишь спуститься с утеса, располагалась река Сакраменто, бурлящая своими водами. Этот мальчик звали Джерри по прозвищу, так как был еще и старший Джерри, его отец. От него мальчик унаследовал свою рыжую прическу, живые голубые глаза и светлую кожу, усыпанную веснушками...»

Малыш Джерри был одиноким мальчиком, пропитанным морской романтикой, которую ему передал отец, проходящий сквозь поколения. Несмотря на то, что мальчик никогда не имел возможности оказаться на море, он чувствовал его силу и величие в каждой ноте своей песни. Каждый звук, каждое слово - это был осколок его мечты о путешествиях и приключениях в неизведанных морских просторах.

Исполняя свою песню, маль...
«… С самого начала мне не приписывайте эту историю. Я несу ответственность за другие вещи, и не хочу связываться с этим рассказом. Я делаю эти отмазки, чтобы никто не сомневался в моей надежности. У меня семья, я знаю своё место в обществе, и я не могу позволить себе рисковать, разрушая свою репутацию и нанося ущерб своим детям. Не могу снова допустить ошибок своей молодости, легкомыслия и нахальства, утверждая что-то, во что не верю. Так что, повторяю, не приписывайте мне этого Нимрода, знаменитого охотника, этого неуклюжего, с распушенными округлыми волосами, голубоглазого Томаса Стивенсона...»
«Мужчина редко осознает, насколько важна для него близкая и любимая женщина. Часто он не ценит ее истинно ценными качествами, пока не лишается семейного тепла. Он просто не замечает того единственного и неуловимого ощущения домашнего уюта, которое создает присутствие женщины в его жизни. Но как только эта теплота исчезает, в его жизни образуется непередаваемая пустота, и он начинает ощущать тоску без понимания, чего именно ему не хватает. Если его друзья не обладают большим жизненным опытом, они будут сомневаться и предлагать ему сильные таблетки, чтобы заполнить недостающую пропасть. Но голод не проходит, наоборот, он становится все сильнее, мучительнее. Человек теряет интерес к обычному существованию, становится мрачным и угрюмым. И вот однажды, в прекрасный день, когда эта пустота становится невыносимой, наконец-то до него доходит…»
Владельцем пустоты в жизни любого мужчины является его любимая женщина, которая создает особую атмосферу уюта и тепла в доме. Но увы, зачастую мужчина н...
Однажды весной, район Доусон был свидетелем необычного явления в небе. Миссис Сейзер, как метеор, мелькнула на небосклоне, ослепительно переливаясь своим блеском. Ее прибытие оказалось таким же внезапным, как и ее отъезд - она приехала на собаках с проводниками, которые были канадскими французами. Однако пребывание этой загадочной дамы в Доусоне было кратким - всего один месяц, после чего она уехала вверх по реке, как только сошел лед. Весь город был ошеломлен и огорчен таким внезапным отъездом. Особенно пострадала местная аристократия, которой так не хватает женского общества. Они расстраивались и жалели себя по этому поводу, пока не разразилась золотая лихорадка в Номе. Эта новая сенсация затмила события с миссис Сейзер и перевернула жизнь в Доусоне.
Джек Лондон - знаменитый американский писатель, известный своими приключенческими романами о жизни на Диком Западе. Его творческое наследие включает разнообразные произведения, однако единственный роман криминального жанра стал настоящей редкостью. Это произведение, получившее название "Ирония судьбы", оказалось поистине уникальным, так как Джек Лондон лишь начал работу над ним, а закончил её его друг, известный американский писатель Роберт Фиш.

Сюжет романа вращается вокруг главного героя Ивана Драгомилова - почтенного бизнесмена, который владеет агентством, принимающим заказы на убийства. Странный кодекс чести героя заставляет его выполнять самые сложные задания, устранять как обычных граждан, так и влиятельных политиков и правителей. Однако, какие бы принципы ни руководили Драгомиловым, в итоге он оказывается вовлеченным в самую опасную ситуацию - получает заказ на свою собственную смерть.

Эта неожиданная поворот событий заставляет героя задуматься о справедливости своего дела и о...
Новое исключительное произведение Джека Лондона о необычайных подвигах силы и преданности главного героя. Путешествия и испытания Мартина Идена, обычного моряка, приводят его к неимоверным результатам благодаря его непоколебимому труду и грандиозной энергии. С помощью своего уникального творческого дара он раскрывается на пути к признанию в литературном мире, стремится к славе писателя и страстно желает завоевать сердце возлюбленной. Судьба полна неожиданных поворотов, и никто не знает, когда сбудутся его мечты и принесут ли они долгожданное счастье.Популярная повесть Джека Лондона, полная поиска смысла в жизни, творческих преград и скорби любви, хорошо известна как автобиографическая работа. Читатели познают, что с помощью решимости и настойчивости человек способен достичь невероятных результатов. Эта история побуждает быть сильными в любых обстоятельствах, научит нас отстаивать свои убеждения. Она вдохновляет на любовь к жизни во всех ее проявлениях и учиться ценить каждую секунду.Ве...
Всемирно известные рассказы Джека Лондона о невероятных приключениях в Северных краях обрели новую жизнь благодаря ярким и реалистичным иллюстрациям петербургского художника Владимира Канивца. Книга включает семь захватывающих историй, которые поразят каждого читателя: «Сказание о Кише», «Меченый», «Бурый Волк», «В далёкой стране», «За тех, кто в пути», «Дочь северного сияния» и «Жена короля». Нарисованные иллюстрации добавляют яркости и эмоций к уже захватывающим сюжетам Лондона. Теперь каждая фраза оживает на страницах этой книги, заставляя читателя погрузиться в мир Севера с головой. Последний штрих, чтобы полностью изучить творчество Лондона, - это формат PDF A4, который сохраняет издательский дизайн и делает книгу удобной для чтения и просмотра на любом устройстве. Расширьте свою коллекцию книг о приключениях и станьте свидетелем подвигов бесстрашных покорителей Севера вместе с этой уникальной книгой.
Встретившись с бесстрашным капитаном Волком Ларсеном на пиратском корабле "Призрак", Хэмфри Ван Вейден, интеллектуальный человек, оказался во власти суровой морской жизни. Здесь не существует законов, кроме закона силы, и геройу пришлось забыть о комфорте цивилизации и каждый день бороться не только с бушующим океаном, но и противостоять воле жестокого и жестокого капитана.

Роман не только завораживает своим захватывающим сюжетом, морской стихией и столкновением характеров, но и переплетает историю с непреодолимой силой духа человека, любовью к жизни и искренностью рассказа. Произведения Джека Лондона о приключениях пронизаны стремлением к истинной красоте природы, бескомпромиссной романтикой и размышлениями над глубокими вопросами человеческого существования. Эти книги уже несколько поколений читателей восхищают своей проницательностью и актуальностью. В них прекрасно сочетаются суровые приключения и философские мысли, позволяя каждому читателю взглянуть на мир глазами искателя прик...