Дикая магия - Даха Тараторина, Екатерина Вострова

Дикая магия

Дикая магия — это клеймо, от которого цена высока. Морья, попавшая под проклятие, должна была быть казнена, но её спасли близкие, выдав её золотом. Но путь на плаху запутан, и на нём могут встретиться опасности, куда более страшные, чем её темная сила.

Морья стояла перед отцом, сжимая кулаки так крепко, что пальцы дрожали. Её руки были чёрными, словно испачканные сажей, и даже попытка вытереть их об юбку не помогла. Отец молча подошел к двери и приказал ей отворить её, понимая, что правда была раскрыта.

Перед ними стояла нелёгкая задача и Морья была на грани слез, понимая последствия своих действий. Отец, схватив кочергу, напомнил ей о опасности, которую она несет на себе. В его глазах отражался гнев и беспомощность, и он требовал от неё принять решение.

Читать бесплатно онлайн Дикая магия - Даха Тараторина, Екатерина Вострова

1. Глава 1

— Младших спрячь!

Морья и сообразить не успела, что к чему, когда мать впихнула ей пищащего малыша. Тот сразу завозился в поисках отобранной груди.

— Что случилось-то?!

— И за сестрой присмотри! — только и крикнула матушка, выбегая во двор. — И сама носу не кажи!

Морья девкой была разумной, родительского наказа не нарушала. По меньшей мере, не так, чтобы её можно было на том поймать. Поэтому выждала, чтобы шум в клети стих, и только потом, цыкнув на братьев, чтоб не слазили с печи, выглянула из-за занавески на улицу.

Из окна аккурат виднелись главные ворота их деревеньки и туча пыли, взбитая высокими лошадьми, ни капли не похожими на приземистых кляч, привыкших к работе в поле.

— Како-о-ой видный! – восхищённо ахнула сестра.

Морья повернулась. Лика, бездумно приглаживая толстую косу, вытянула шею, пытаясь рассмотреть, что творится. И когда только успела из светёлки выйти?

– Смотри, вон тот, который с бородкой! Наши деревенские ему годятся только сапоги чистить! Вот бы в меня такой влюбился… – Сестрица мечтательно закатила глаза. — Или вон тот, усатый. На белой лошади. За главного у них, не иначе!

— Придумала тоже! Ты хоть знаешь, кто это? – фыркнула Морья, покачивая младшего братишку.

— Кто-кто! Золотые за налогами приехали. Самого короля слуги! – Лика подняла палец вверх. – Вот бы мне такого мужа…

Морья устало вздохнула. Сестра вечно жаловалась на грубых деревенских парней, в город замуж собиралась... А что, её, красавицу, может и возьмут. Это Морье мечтать не о чем: как родилась в глуши, так и помрёт где-нибудь между грядок. Куда ей на золотых заглядываться! Тут бы пелёнки брату успевать стирать… Сменить их, кстати, было самое время – запашок как раз пошёл.

– Морьюшка! Можно нам по краюшке? – окликнули ее с печки близнецы Савка и Микей.

– Лика, сходи, отрежь по ломтю, – попросила Морья сестру.

Лика, если и слышала, виду не подала. Как и всегда, собственно. Она надула пухлые губки и прильнула к окну, словно его мёдом намазали.

Ладно хоть не помчалась тут же из избы, вот крику-то было б...

— Так тебя такой и возьмёт! — Морья сноровисто размотала пелёнки, не поморщившись. — За косу да на лавку, не дальше.

На это сестрица сердито фыркнула и убежала на кухню за хлебом для братьев, но мигом вернулась обратно.

Пока Морья переодевала младшего, пока прибиралась, во дворе много чего успело случиться.

Об том неустанно докладывала Лика:

— Спешились! Отец, гля, как спину гнёт! Он перед старостой так не лебезит, как перед главным у золотых! А тот хоро-о-ош! Ус крутит, а! И мать, мать! Прибежала с крынкой молока! Приветствует гостей! Тот, что слева – маг, не иначе! Гля, знак в плечо вживлён! Чай, в академии учёный!

«С молоком мамка хорошо придумала, — отметила про себя Морья. — Ежели гости с одного стола с нами поедят, беды уже учинить не смогут. Так боги издревле повелели!»

Золотые шумно смеялись, их согласный хохот, кажется, сотрясал стены избы, а Морья от того смеха неуютно ёжилась, хоть трусихой и не слыла.

Скоро явился и запоздавший староста. Отпихнул отца девочек, раздал какие-то распоряжения. Выволокли стол. Поставили прямо на дороге, как и полагается, когда гость важный, но задерживать его никто не собирается. На стол потащили угощение с каждого дома...

— Мне на двор надо! — заявила вдруг Лика.